Trung tâm Tin tức
Đã đăng ký Bản quyền
vị trí của bạn:Trung tâm Tin tức > du lịch >

Ăn dưa để giải trí: bạn không chỉ cần biết nấu ăn! Fang Tai, người khởi xướng các đầu bếp nổi tiếng, dựa vào nghệ thuật ăn nói và thời trang nhà bếp của mình để thu hút người hâm mộ Lianhe Zaobao |

"Do thời gian có hạn nên tôi đã chuẩn bị trước một phần..."

Khi nhìn thấy câu này, bạn có nghĩ đến Fang Tai, người nấu bữa ăn tại nhà trên TV không?

Fang Tai, trước đây gọi là Fong Yam Lisa, là người dẫn chương trình nấu ăn nổi tiếng "Món ăn ngon" của Singapore vào những năm 1980 và 1990. Người phụ nữ 88 tuổi gần đây đã nhận lời phỏng vấn qua video với Lianhe Zaobao để chia sẻ về cuộc sống viên mãn hàng ngày của bà sau khi nghỉ hưu. Bấm vào video để xem cô “trở lại” và dạy các bạn món ăn đơn giản phù hợp với thời tiết nắng nóng của Singapore nhé.

Thế hệ đầu bếp ngôi sao truyền hình đầu tiên

Fang Tai đã dạy nấu ăn trên TV trong nhiều năm, khơi dậy sở thích nấu nướng của một thế hệ. Chương trình của cô không chỉ thu hút các y tá địa phương theo dõi mà còn sao chép các công thức nấu ăn và nấu theo đó.

林一在“全球华语IP盛典”获颁“年度潜力IP演员”,受访时,被问到喜欢的IP或是想推荐给海外观众的作品,他点名改编自亦舒小说的都市情感剧《玫瑰故事》。

谈起入行契机,文豪的经历很特别。他在中国读大二时,回国参与泰北睡美人洞拯救行动的翻译员,当时有记者采访他,之后他没想太多就直接投入忙碌的工作。救援行动在偏远山区进行,手机没有信号,下山后他查看手机,发现Instagram一直有人加关注而感到很意外。然后他到脸书一看,发现朋友们都在转发他的采访视频,文豪笑说:“当时我就想,完了完了怎么回事?然后那一整晚我的手机都在响。” 结果救援行动被广泛报道,也打开了文豪的演艺道路。

何谓“问答接龙”?艺人每逢接受媒体访问,往往专心回答记者的问题即可,但这次有点不一样的,由艺人提问艺人。三位龙子私交不深,在这样的情况下,他们会问彼此怎样的问题?记者分配刘谦益问徐鸣杰,徐鸣杰问戚玉武,戚玉武问刘谦益,三男“接龙”,又答题又发问。

Thơ Săn CáWG

"Lianhe Zaobao" gần đây đã đăng lại một bài viết về việc bà Fang 88 tuổi đi ăn thịt nướng Hàn Quốc ở Hồng Kông, đã thu hút sự chú ý trên mạng xã hội. Nhiều độc giả đã thích và để lại bình luận: “Tôi thích xem Phương Tài nấu ăn và sưu tầm loạt công thức nấu ăn của cô ấy”, “Tôi vẫn nhớ xem “Món ăn ngon” cùng mẹ”, “Dùng bột ngô để làm đặc nước thịt và nước tương nhạt, đây là những điều tôi thường nghe nhất khi còn nhỏ", "Ký ức của một thế hệ, mẹ tôi sẽ ghi lại từng tập phim", "Bà là thần tượng tuổi thơ của tôi".

Báo cáo của Fang Tai đã thu hút sự chú ý trên trang Facebook của Lianhe Zaobao. (Ảnh trên Facebook)

Phóng viên đã chuyển những tin nhắn này đến bà Fang, mô tả bà là người khởi xướng các đầu bếp nổi tiếng. Cô mỉm cười hiểu ý và nói: "Bị gọi như vậy không dễ đâu. Bạn phải biết người nhìn mình muốn thấy gì. Việc của bạn là nấu ăn chứ không phải làm đẹp."

Hôm nay đầu bếp nổi tiếng cũng giống như những người nổi tiếng trên Internet, ngoài việc thu hút sự chú ý và người hâm mộ để nổi tiếng, còn cần quản lý lưu lượng truy cập trên mạng xã hội. Khi bà Fang dẫn chương trình nấu ăn cũng vậy, bà nói rằng mình phải có hình ảnh khác biệt và có duyên để gây được tiếng vang với khán giả thì rating của chương trình sẽ tiếp tục.

Bà Fang luôn tạo ấn tượng dễ mến cho mọi người. (Fangtai Facebook)

Cô nói: "Điều kiện đầu tiên là phải được khán giả chấp nhận. Không được khiêm tốn cũng không được kiêu ngạo. Lên chương trình không phải để thể hiện bản thân mà để giới thiệu một món ăn một cách trìu mến. Mọi người sẽ làm như vậy." cảm giác như đang nấu ăn trong cùng một căn bếp "

Vì thời gian dạy nấu ăn trên TV có hạn nên cô Fang phải giải thích các bước nấu ăn một cách đơn giản và rõ ràng trong thời gian ngắn nhất. Diễn thuyết là một nghệ thuật, cô cho rằng: “Đừng nói nhiều, khán giả sẽ không hiểu hết giờ rồi”.

Kiến thức và thời trang nhà bếp

Dẫn chương trình nấu ăn không chỉ cần biết nấu ăn và sành ăn. có khả năng ăn nói tốt và cẩn thận về mọi mặt. Bà Phương đã cân nhắc kỹ lưỡng về trang phục, trang phục của mình trong những lần ghi hình trước. Vì người xem chương trình là những bà nội trợ bình thường nên bà Fang nói đùa: “Mặc váy dạ hội thì không thể nấu ăn được”.

Bà Fang cho rằng ghi hình các chương trình nấu ăn, thời trang nhà bếp cũng là một nghệ thuật. (FOTILE Facebook)

Dù là "Món ăn ngon" của Singapore hay "FOTILE Life Plaza" và "Khu ẩm thực FOTILE" của Hồng Kông, hình ảnh truyền hình của FOTILE luôn là một cô chủ thân thiện với nụ cười tươi. Khi ghi hình chương trình, cô ưa chuộng những trang phục đơn sắc, kiểu dáng đơn giản nên việc phối cùng những chiếc tạp dề lạ mắt khác nhau không phải là vấn đề.

Cô ấy nói: "Bạn không thể ăn mặc lòe loẹt. Bạn phải sử dụng tạp dề (khi nấu ăn). Chiếc tạp dề này có đẹp không? Nó có hợp với quần áo của bạn không? Nó có phù hợp với hình ảnh của bạn không?"}Qua nhiều năm, bà đã tích lũy được một bộ sưu tập khoảng một trăm chiếc tạp dề, một số mua khi đi du lịch và một số do cô con gái út tặng. Cho đến nay hầu hết những chiếc tạp dề đều đã được tặng và cô chỉ còn lại một vài chiếc tạp dề yêu thích. Cô cười nói: “Bây giờ còn chưa tới một trăm cái, nhiều như vậy thì làm gì?”

Chỉ cần chịu thử vào bếp thì việc gì cũng có thể làm được

Khi bà. Fang bận rộn nhất trong công việc, cô bay giữa Singapore và Hong Kong, ghi hình các buổi biểu diễn nấu ăn và còn đảm nhận công việc xuất bản cho tạp chí dành cho người sành ăn này. Cô nói với Lianhe Zaobao rằng "khó khăn không phải là một từ trong từ điển của cô" và cô sẽ vượt qua nó cho dù công việc có khó khăn đến đâu.

Ngoài việc ghi hình các chương trình nấu ăn, bà Fang còn chịu trách nhiệm cho các tạp chí ẩm thực. (Fontai Facebook)

Cô cũng thường xuyên thể hiện thái độ tích cực của mình trong chương trình, khơi dậy sự tự tin của khán giả một cách tinh tế.

Thơ Săn CáWG

Cô chia sẻ kinh nghiệm của mình: “Khán giả đến xem chương trình của bạn vì họ không biết nấu ăn nên bạn phải để họ hiểu một cách đơn giản (cách nấu ăn) mà tôi luôn nói. thì dễ, tôi có thể Bạn có thể nấu ăn. Bạn phải nghĩ về điều đó từ góc độ của người khác và dạy anh ấy với tâm lý rằng anh ấy không biết nấu ăn. Có lẽ tôi đã già và tôi hiểu điều này, hahaha.”

Về hưu sau này, bà Fang thỉnh thoảng xuất hiện trên chương trình để chia sẻ kinh nghiệm nấu ăn của mình. (Tai Fang's Facebook)

Tai Fang, người đã dạy người xem cách nấu vô số món ăn trên TV, đã dần rời xa sân khấu. Giờ đây, bà đang tận hưởng cuộc sống hưu trí và thỉnh thoảng được mời xuất hiện trên các chương trình để chia sẻ mẹo nấu ăn của mình. Do dịch bệnh nên đã vài năm bà không đến Singapore, bà Fang cho biết lần tới bà rất mong được ăn cơm gà địa phương.

Hỏi bà Fang, sau khi nghỉ hưu bà vẫn nấu ăn ở nhà chứ? Cô cho biết thỉnh thoảng cô nấu những món ăn mình yêu thích nhưng lại có người “kiếm tiền” và trộm đồ của cô. Bấm vào video trên để xem người được thầy dạy là ai?



 

Thông tin nóng

thông tin liên quan



Powered by Trung tâm Tin tức @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright 站群系统 © 2013-2024 tin tưc hăng ngay Đã đăng ký Bản quyền