Trung tâm Tin tức
Đã đăng ký Bản quyền
vị trí của bạn:Trung tâm Tin tức > sự giải trí >

[Bầu cử Tổng thống Hoa Kỳ] Celine Dion chỉ trích nhóm Trump vì vi phạm việc phát sóng "My Heart Will Go On"

(Vancouver News ngày 11) Ca sĩ người Canada Celine Dion chỉ trích nhóm vận động tranh cử của ứng cử viên tổng thống đảng Cộng hòa Hoa Kỳ Trump vì vi phạm, nói rằng chiến dịch tranh cử được tổ chức ở Montana, Hoa Kỳ vào tối thứ Sáu đã sử dụng bài hát chủ đề phim "Titanic" "Titanic" "My Heart Will Go On" không được ủy quyền.

Theo Thông tấn xã Trung ương Đài Loan, tại cuộc vận động tranh cử của Trump ở Montana, bài hát và video của bài hát đã được phát trên màn hình lớn trên sân khấu.

E-SPORT

Celine Dion đăng trên mạng xã hội vào thứ Bảy (10) theo giờ địa phương: “Đội ngũ quản lý và công ty thu âm Sony Music Entertainment Canada đã biết về cuộc biểu tình chiến dịch Trump/Vance ở Montana, việc sử dụng trái phép video, bản ghi âm, vở nhạc kịch. các buổi biểu diễn và hình ảnh Celine Dion hát "My Heart Will Go On" không được cấp phép và không được Celine Dion chứng thực."

E-SPORT

Ở cuối bài đăng, anh ấy còn nói: "...Thật sự là bài hát đó à?"

席琳狄翁当地工夫周六(10日)透过社群媒体发文,品评特朗普竞选团队侵权。(图取自X/Celine Dion) Celine Dion đăng trên mạng xã hội vào thứ Bảy (10) giờ địa phương, chỉ trích Trump. Nhóm vận động tranh cử của Trump đã vi phạm (Ảnh chụp từ X/Celine Dion)

Celine Dion đã giành được 5 giải Grammy và bán được hơn 200 triệu đĩa trên toàn thế giới. Không còn nghi ngờ gì nữa, cô là "nữ ca sĩ bán chạy nhất thế giới". Năm 1997, cô nổi tiếng khắp thế giới sau khi hát ca khúc chủ đề "My Heart Will Go On" cho bộ phim "Titanic". Giọng hát trong trẻo và cao vút của cô được đánh giá là "kỳ tích của âm thanh". giải Oscar vào năm sau cho "Bài hát phim hay nhất".

Theo báo cáo, đây không phải là lần đầu tiên cô ấy tát vào mặt Trump. Vào tháng 1 năm 2017, cô từ chối lời mời của nhóm Trump đến biểu diễn tại lễ nhậm chức tổng thống.

席琳狄翁当地时间周六(10日)透过社群媒体发文说:“管理团队和唱片公司索尼音乐娱乐加拿大公司注意到特朗普/万斯在蒙大拿的竞选集会上,未经授权使用了席琳狄翁演唱《My Heart Will Go On》的影片、录音、音乐表演和肖像。这种用途未经过授权,席琳狄翁也不认可此用途。”

在国际调解人邀请交战双方恢复谈判,以达成长期寻求的停战和释放人质协议,以军对塔比恩( Al-Tabieen)宗教学校和清真寺的轰炸引起了中东及其他地区的批评,并呼吁停火。

沃斯堡消防局一名消防人员表示,上午8时左右接获警方通知,指“有一名参与者在水中失踪了一段时间”,杜基奇最终在2小时才被发现。

《纽时》分析自5月起的相同民调,民主党历经拜登辩论表现不佳、特朗普遇袭与拜登退选等重大选情转折点后,拜登与特朗普5月在密歇根与威斯康星州的支持度不相上下,电视辩论后,特朗普7月于宾州小幅领先拜登。

巴赫表示,他被要求留任,但坚称他不会试图透过修改奥林匹克宪章来延长自己的任期,该宪章限制了主席任期最长为12年。

白罗斯国防部长赫列宁对媒体表示,9日(上周五)傍晚6时10分,执勤防空部队发现有不明飞行物从乌克兰向白罗斯方向飞行,空军和防空部队随即进入一级战备状态。在空中目标进入领空后,白方摧毁部分目标。白方怀疑这些目标是攻击型无人机,针对被击落目标残骸的搜寻工作正在进行。其馀部分无人机飞往俄罗斯方向,据俄方共享的信息显示,这些目标在俄罗斯雅罗斯拉夫尔附近被击落。

Celine Dion, 56 tuổi, tiết lộ vào cuối năm 2022 rằng bà mắc căn bệnh thần kinh hiếm gặp "Hội chứng người cứng nhắc (SPS)", gây co thắt cơ và khiến bà phải hủy tất cả các chuyến lưu diễn vào năm ngoái và năm nay.

Trước đó tại lễ khai mạc Thế vận hội Paris, cô đã bất ngờ xuất hiện và hát ca khúc kinh điển "L\'Hymne A l\'Amour" của nữ diễn viên huyền thoại người Pháp Edith Piaf, đánh dấu một màn kết thúc hoàn hảo.

bầu cử tổng thống Mỹ Celine Dion Trump (Trump) Để theo dõi thông tin tin tức phổ biến, vui lòng tải xuống APP Oriental Daily [Bầu cử tổng thống Hoa Kỳ] Nhóm của Trump nói rằng thông tin liên lạc đã bị hack, cho thấy đất nước đứng đằng sau nó [Bầu cử Tổng thống Hoa Kỳ] Thăm dò của "New York Times": Harris dẫn trước Trump ở 3 bang xung đột quan trọng [Bầu cử tổng thống Mỹ] Chiến dịch tranh cử của Trump sa sút mạnh, nhóm của Harris bóng gió ông đã già và thể lực yếu [Bầu cử Tổng thống Mỹ] Máy bay của Trump chuyển hướng do trục trặc và hạ cánh an toàn

 

Thông tin nóng

thông tin liên quan



Powered by Trung tâm Tin tức @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright 站群系统 © 2013-2024 tin tưc hăng ngay Đã đăng ký Bản quyền