Trung tâm Tin tức
Đã đăng ký Bản quyền
vị trí của bạn:Trung tâm Tin tức > sự giải trí >

Giải trí: Nhìn giọng nói có thể biết mình béo, gầy, đẹp hay xấu? Xiao Huangqi mù quáng kiểm tra hình dáng cơ thể của một phóng viên Lianhe Zaobao |

Người ta thường nói rằng nếu một người mất đi một trong năm chức năng giác quan quan trọng là thị giác, thính giác, vị giác, khứu giác và xúc giác thì các chức năng giác quan còn lại sẽ trở nên mạnh mẽ hơn? Vậy nếu một người mù bị mất thị lực, có thể thính giác hoặc các giác quan khác của anh ta sẽ trở nên nhạy bén hơn người bình thường?

xỔ số

Trong khi Xiao Huangqi đang quảng bá cho buổi hòa nhạc ở Singapore vào tháng 8, một phóng viên của "Lianhe Zaobao" đã tò mò hỏi anh ấy rằng liệu câu nói này có được ứng nghiệm trong anh ấy không?

Xiao Huangqi trả lời qua video: "Những người không sử dụng thị giác sẽ tự nhiên mở được thính giác của mình." Anh ấy cũng gợi ý với các phóng viên: "Đôi khi bạn có thể thử. Khi bạn nhắm mắt lại, bạn sẽ lắng nghe." cẩn thận bằng tai, bạn có thể cảm nhận được nhiều âm thanh hơn."

Anh ấy cũng tuyên bố rằng khi nghe giọng nói của một cô gái, anh ấy sẽ đánh giá xem cô ấy béo, gầy, xinh đẹp hay xấu. Sau đó, khi cùng người khác kiểm tra, anh thấy phán đoán của mình khá chính xác.

Sau đó, phóng viên đã thách thức anh ta: "Anh nghĩ giọng của tôi nghe mập hay mỏng?" Trong cuộc phỏng vấn, hình ảnh của phóng viên không được hiển thị trên màn hình nên Xiao Huangqi không thể nhận được gợi ý từ trợ lý của anh ta. Anh quay đầu lại suy nghĩ một lúc rồi hỏi phóng viên: "Anh có thể chấp nhận thực tế không?"

Xiao Huangqi đã đo chính xác dáng người của phóng viên chưa? Bấm vào video để xem câu trả lời.

Vụ bê bối quấy rối tình dục #MeToo của Đài Loan vẫn tiếp diễn và Xiao Huangqi cũng có liên quan cách đây không lâu. Cư dân mạng cáo buộc Huang Zijiao cho rằng Xiao Huangqi đã mù quáng trong video xin lỗi, buộc Xiao Huangqi phải đăng bài giải thích trên mạng xã hội. truyền thông, thậm chí còn đăng một bức ảnh anh ấy tháo kính râm chứng tỏ anh ấy vô tội và anh ấy đã ước: "Cầu mong thế giới vẫn tử tế".

Trong cuộc phỏng vấn này, khi được hỏi về cảm xúc của mình, anh ấy cũng bào chữa cho Huang Zijiao: "Tôi không sao. , nhưng tại sao lại đổ lỗi cho Anh Jiao? Anh Jiao đã vất vả rồi. Anh ấy không hề nhắc đến tôi trong video. Chính những cư dân mạng xấu đã tung tin đồn thất thiệt và khiến mọi người phải suy nghĩ." Những người chưa xem phim đều nghĩ rằng Anh Kiều thực sự là như vậy. Tôi không chỉ làm rõ cho chính mình mà còn làm rõ cho anh Kiều. Tôi không muốn cư dân mạng tung tin đồn và khiến mọi chuyện trở nên khó hiểu hơn. 2}

Xiao Huangqi sẽ tổ chức buổi hòa nhạc solo đầu tiên tại Nhà hát Sands vào ngày 19 tháng 8. Khán giả có thể mua vé qua marinabaysands.com hoặc sistic.com.

68岁的中国实力派演员巍子挑大梁,饰演备受尊重的山海帮话事人(粤语指负责人)程恢。郭靖宇与巍子情同兄弟,两人三年前一起开始筹划《狮城》,巍子的角色是郭靖宇为他量身打造的,“他(巍子)现在不年轻了,但我还是希望这个故事能拍四五季。我这次把他的头发染黑,希望到最后他头发全白。”

《超级冰冰Show》的异军突起,也让白冰冰正式成为台湾综艺界的“三王一后”主持,取代张小燕昔日的位置。

Energy通过视频访问告诉《联合早报》,当初设计E16蹲舞步时,没想到会引起这么热烈的支持,让他们非常开心。团长牛奶搞笑说,现在星期五晚上都不敢出门,因为随时会被要求秀一段E16蹲,但是如果儿子要他跳,他甘之如饴。

今年23岁的单依纯年少有为,19岁时便获得《2020中国好声音》总冠军,翻唱《永不失联的爱》曾获得网络高热度。她发布个人单曲的同时,也多次为影视作品献唱主题曲,稳定细腻的唱功获得许多歌迷的喜爱。

专辑犹如日记,记载了林宥嘉在不同阶段的人生遇到关卡时的感受。他说:“从黑暗负面,到历经了一个奇迹,再到后来开始用不同的眼光去看待生命及课题,所以我觉得这张专辑特别适合安安静静地听。”

xỔ số

然而,从外人眼中看来,华莎十年来的变化,不仅是体现在外貌上而已。2023年,华莎更换经纪公司,离开老东家RBW,并于隔年宣布展开第一次巡回演出。被问及以团体及个人形式开唱的区别,华莎坦言:“光是独自引领某件事,这本身就是很大的责任和压力。所以我最常想起成员们,姐姐们(指Mamamoo成员)都开过个人演唱会,我很敬佩她们。准备演出时,我学到了很多东西,是个很好的机会。”



 

Thông tin nóng

thông tin liên quan



Powered by Trung tâm Tin tức @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright 站群系统 © 2013-2024 tin tưc hăng ngay Đã đăng ký Bản quyền